저희 에이스마트에서는 모든 고객님들의 건강과 풍요로운 일상을 소망합니다.
모든 분들의 행복한 '정월대보름🌕'이 되시기 바랍니다 :)
Nous souhaitons à tous nos clients une vie quotidienne saine et prospère.
On espère que vous avez tous un joyeux 'Jeongwol Daeboreum🌕' :)
_
예로부터 ‘정월이 좋아야만 일 년 열두 달이 좋다’는 믿음에서 다양한 세시행사가 정월에 행해졌다. 특히, 정월대보름에는 한 해 동안의 무병, 풍요를 기원하고 액을 막는 다양한 행사가 펼쳐졌고, 그 안에서 가족과 마을 공동체는 하나로 결집한다.
올해 정월대보름에는 ‘벽사진경(辟邪進慶)-나쁜 귀신을 쫓고 경사스러운 일로 나아감’, ‘송액영복(送厄迎福)-나쁜 것은 보내고 복은 부른다는 뜻, 대보름날에는 연에 송액영복을 적어 하늘로 날려 보냈다’에 기대어, 코로나 19를 극복하고 건강하고 풍요로운 일상을 다시금 맞이하고자 하는 소원을 담는다.
Depuis les temps anciens, dans la conviction que "les 12 mois d'une année ne sont bons que lorsque le Nouvel An est bon", divers événements folkloriques ont eu lieu au Nouvel An. En particulier, sur Jeongwol Daeboreum, divers événements ont été organisés pour prier pour la santé et la prospérité de l'année et pour prévenir le mal, au cours desquels les familles et les communautés villageoises se réunissent.
Le jour de l'An de cette année, le jour du Nouvel An lunaire, nous surmonterons Corona 19 en nous appuyant sur "Byeoksaenggyeong (辟邪進慶) - Chasser les mauvais esprits et passer à des choses de bon augure" et "Song Aek Youngbok (送厄迎福) - signifiant envoyer mauvaises choses et apporter la bonne fortune (Le 'Daeboreum Day', la plupart d'entre eux ont écrit 'Song Aek Youngbok' sur des cerfs-volants et les ont envoyés dans le ciel)". Il contient le souhait d'accueillir à nouveau une vie quotidienne saine et prospère.
[출처] 박물관에서 즐기는 정월대보름 세시풍속| 작성자 서울문화IN
_
Wiki Jeongwol Daeboreum
정월대보름 위키
https://en.wikipedia.org/wiki/Daeboreum
https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%A0%95%EC%9B%94_%EB%8C%80%EB%B3%B4%EB%A6%84
https://namu.wiki/w/%EC%A0%95%EC%9B%94%20%EB%8C%80%EB%B3%B4%EB%A6%84